Jestem absolwentką wydziału Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego oraz Interdyscyplinarnego Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy (IPSKT) w zakresie tłumaczeń prawniczych w Instytucie Lingwistyki Stosowanej na UW, w ramach którego przez 13 lat prowadziłam warsztaty tłumaczeniowe z postępowania karnego oraz przez kilka lat z prawa spółek.

Ukończyłam również francuskie i europejskie prawo biznesowe (Master professionnel de Droit des affaires, spécialité Droit des affaires français et européen) na Uniwersytecie w Poitiers we Francji.

 

Tłumaczenia wykonuję od ponad 15 lat, a od kwietnia 2009 r. posiadam uprawnienia tłumacza przysięgłego języka francuskiego (TP/32/09). Przez 3 lata pracowałam również jako proofreader w firmie RR Donnelley, gdzie zajmowałam się tłumaczeniami oraz korektą raportów finansowych w językach francuskim i angielskim, korektą luksemburskiego dziennika urzędowego Memorial, oraz korektą katalogów (Tupperware, TUI, Itaka, Lyreco) (final eye). Dzięki doświadczeniu zdobytym w korekcie i przygotowywaniu dokumentów do druku moje tłumaczenia są bardzo wysokiej jakości zarówno pod względem merytorycznym, jak i techniczno-formalnym. Przygotowuję się obecnie do egzaminu na tłumacza przysięgłego z języka angielskiego.

 

Obecnie współpracuję z kancelariami prawniczymi, firmami francuskimi i polskimi, prokuraturą okręgową oraz z kilkoma biurami tłumaczeń, prowadzę autorski kurs dla tłumaczy Traduire le droit oraz kurs języka francuskiego prawniczego dla Okręgowej Izby Radców Prawnych w Warszawie. Prowadziłam również zajęcia z języka francuskiego prawniczego w Krajowej Szkole Sądownictwa i Prokuratury.

 

Zlecenia wykonuję profesjonalnie i terminowo. 

 

Dziennie tłumaczę ok. 10-20 stron tekstu. Zdarza się do 30.

 

Wykonuję tłumaczenia ustne aktów notarialnych, rozpraw sądowych oraz spotkań i negocjacji handlowych, tłumaczenia na policji, dla straży granicznej czy dla prokuratury.

 

Tłumaczę również dokumenty prawnicze z j. angielskiego na francuski, znam również język włoski (B2).

 

Link do mojego profilu na Proz.com (tłumacz przysięgły i prawniczy języka francuskiego): https://www.proz.com/profile/605676

 

Hobby: jazda na rowerze, uprawa warzyw i owoców, wędrówki po górach, literatura podróżnicza.

Tłumacz przysięgły języka francuskiego (TP 32/09)

  1. pl
  2. fr

         km@traduire.pl

+48 509 566 602